[訪問手機版]
掃一掃關注學校更多資訊
電子科技大學中山學院外國語學院 簡介
外國語學院始建于1986年,是學院最早成立的教學系之一。下設英語系、日語系和大學外語教學部,2016年招收英語類即英語、商務英語和翻譯等3個專業(yè)、日語專業(yè)共4個專業(yè)本科學生500名。開設日語、法語、德語、西班牙語等第二外語。14年開始與總校電子科技大學外國語學院聯(lián)合培養(yǎng)研究生。16年新增翻譯專業(yè),實現(xiàn)首屆招生。學院旨在培養(yǎng)具有扎實外語語言基礎、社會適應性強、具備國際貿(mào)易及商務知識、翻譯能力、創(chuàng)新意識和管理能力的應用型復合型人才。
學院通過國內外進修、課程進修、聘請校外專業(yè)導師等渠道優(yōu)化師資隊伍結構?,F(xiàn)有全職專任教師73人,其中研究生導師2人,教授6人,副教授20人,博士2人,在讀博士7人,82%以上具有國內重點大學碩士以上學歷。學院聘請國內外語界知名專家如石堅、黃國文、王初明、王桂珍、肖平等擔任客座教授,定期舉辦教學或學術講座,同時,每年聘請10余名來自英、美、加、澳、日等國外籍教師教授英、日語口語、寫作課程。20多年的辦學經(jīng)驗已鍛煉出一支專業(yè)教學水平高、實踐經(jīng)驗豐富,具備一定科研創(chuàng)新能力、穩(wěn)定的自有專業(yè)教師隊伍。學院教師近年在國內各種刊物公開發(fā)表文章200余篇,編寫或參編“十一五”普通高校國家級規(guī)劃教材8部。學院還積極服務地方經(jīng)濟發(fā)展,主持中山市人民政府門戶網(wǎng)站英、日文版的網(wǎng)站建設及維護工作,堪稱政校合作、服務地方的典范。
學院建有數(shù)字語言實驗室4個,外語語言實驗室2個,外語翻譯實訓室2個,英語自主學習中心1個,國際貿(mào)易實驗室1個,以上實驗室可同時容納近900名學生學習,滿足了教學和學習需要。學院充分利用區(qū)域經(jīng)濟優(yōu)勢,創(chuàng)建專業(yè)實習基地17個,基地為學生提供了實習崗位,鍛煉了專業(yè)實踐應用能力,提高了學生的職業(yè)素質。學院與暨南大學、深圳職業(yè)技術學院等院校合作,設立英國劍橋商務英語證書( BEC)、國際商務英語證書中山考點,引導學生獲取技能證書。
學院制定了符合區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展需要、彰顯學生個性發(fā)展的專業(yè)人才培養(yǎng)方案,即低年級階段以語言基礎教學為重點,提升語言技能;高年級階段,強化專業(yè)能力的形成,推行外語類專業(yè)+跨專業(yè)課程培養(yǎng)模式。學院長期堅持以課程建設和科學研究為抓手,推動專業(yè)建設;優(yōu)化課程結構體系和實踐體系,凝練應用型復合型人才培養(yǎng)特色,以適應珠三角地區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展需要。學院因材施教,實施分層次教學,優(yōu)生優(yōu)培,同時實行課程多層次立體化考核。學院拓建實習基地,構建“四年不斷線”實踐體系。通過制度建設和過程管理,加強教學、實踐、畢業(yè)論文環(huán)節(jié)監(jiān)控,鍛煉學生實踐能力。學院遵循“以人為本,全面促進學生成才”的管理模式,精心設計第二課堂活動,設有英語演講中心、英語口筆譯中心、日語綜合能力訓練中心,促進學生口語、翻譯能力提高;以“外語文化節(jié)”為龍頭,打造品牌特色系列活動,引導學生參加不同級別的學科競賽;安排學生參加外貿(mào)商務實習,并組織學生參加各類國際國內大型商務博覽會,推薦其擔任翻譯與服務工作,提升學生素質,培養(yǎng)專業(yè)能力。近年來,畢業(yè)生就業(yè)率達99%以上,大多就業(yè)于大中型外貿(mào)、合資企業(yè)或銀行國際部,從事國際貿(mào)易、外事、翻譯等工作,或就業(yè)于港澳地區(qū)。另有部分畢業(yè)生赴國內外高校繼續(xù)深造學習。
學科帶頭人 | ||
姓名 | 職稱 | 研究方向 |
鄧雋 | 教授 | 現(xiàn)代英語、英美語言理論、翻譯理論與實踐 |
楚軍 | 教授 | 句法學、功能語言學及語篇分析 |
賈正選 | 教授 | 教學法研究、應用語言學 |
任麗波 | 教授 | 跨文化研究與應用語言學 |
徐麗華 | 教授 | 歐美文學、文體學 |
徐世紅 | 教授 | 二語習得、英語教學法、語言測試 |
張春鳴 | 教授 | 英國文學 |
鄭厚堯 | 教授 | 語言與語言教學研究 |
曾建湘 | 教授 | 語言研究 |
崔艷秋 | 副教授 | 翻譯、跨文化交際、比較文學 |
董少葵 | 副教授 | 英美文學、英語詞匯學、翻譯理論與實踐 |
甘霖 | 副教授 | 英語教學法 |
何雪春 | 副教授 | 英美文學 |
黃仲行 | 副教授 | 日本社會與文化、管理學 |
李天剛 | 副教授 | 翻譯理論與實踐 |
劉佳全 | 副教授 | 翻譯學 |
劉燕南 | 副教授 | 英國文學 |
劉珍蘭 | 副教授 | 英美文學 |
羅書全 | 副教授 | 心理語言學、應用語言學 |
阮毅 | 副教授 | 日本近現(xiàn)代文學,中日比較文學 |
舒薇 | 副教授 | 商務英語、翻譯理論與實踐 |
魏淇 | 副教授 | 法語 |
吳培宏 | 副教授 | 英美文學 |
楊明 | 副教授 | 語言學、英語語言理論 |
楊巍 | 副教授 | 教學法 |
張化勇 | 副教授 | 英語詞匯學 |
張新元 | 副教授 | 英語測試學、翻譯理論與實踐 |
曾躍都 | 副教授 | 認知語言學 |
謝工曲 | 副教授 | 應用翻譯理論與實踐、西方文化、專門用途英語 |